Librairie Éditions

La tuque/The Toque/Pipun-akunishkueun

Éditeur

Éditions Hannenorak

Parution

25 février 2015

Description

Traduction en anglais : Kristin Talbot Neel

Traduction en innu : Hélène St-Onge

Qu’elle soit faite de poils de chien ou de bœuf musqué, de laine d’alpaga ou de mouton, la tuque est portée presque partout. Elle se distingue d’une nation à l’autre par ses couleurs, la forme de son pompon, ses motifs qui s’apparentent parfois à des animaux. La tuque est un incontournable de l’hiver : elle réchauffe, protège de la neige et du froid. En plus d’être pratique, la tuque se retrouve dans des expressions amusantes et alimente l’imaginaire folklorique depuis des générations. Rivard, avec La tuque/The Toque/Pipun-akunishkueun, nous convie de nouveau à une exploration textile des plus colorées!

La tuque est trilingue, proposant des versions en français, en anglais ainsi qu’en innu, une langue de la famille algonquienne.

Dès 4 ans

    $22.95

    Version papier

    Disponible

    ISBN : 9782923926148

     

    Version numérique

    Indisponible

    Acheter sur

    leslibraires.ca

    Offre d'emploi : Chargé.e de projet éditorial

    16 septembre 2020

    Les Éditions Hannenorak sont à la recherche d’un.e CHARGÉ.E DE PROJET ÉDITORIAL

    Attributions
    Les fonctions du ou de la titulaire du poste seront partagées entre les différents projets éditoriaux. La personne doit être polyvalente et être habituée à gérer plusieurs dossiers en même temps. Elle devra coordonner le travail des auteurs.trices, des réviseurs.euses, des illustrateurs.trices, du graphiste, etc., pour les différents projets, et aussi s’occuper de la communication avec les membres du milieu littéraire au Québec (libraires, journalistes, bibliothécaires, etc.), selon les dossiers à sa charge.

    Autres fonctions
    • Organiser des tournées de promotion avec les auteurs.trices;
    • Préparer les outils promotionnels;
    • Organiser les lancements de livres, les rencontres d’auteurs.trices, etc.;
    • Participer aux différents salons du livre;
    • Préparer des demandes de subvention;
    • Préparer les mises en candidature pour des prix;
    • Autres tâches connexes.

    Exigences
    • Formation universitaire en littérature, ou toute combinaison d’expérience et de scolarité jugée équivalente;
    • Expérience dans l’industrie du livre;
    • Maîtrise du logiciel Vilivre (un atout);
    • Bonne connaissance de la culture autochtone (pas obligatoire, mais un atout);
    • Excellente maîtrise du français et bonne connaissance de l’anglais;
    • Passion pour le livre, la lecture.

    Qualités personnelles recherchées
    Les Éditions Hannenorak recherchent une personne dynamique, autonome, avec un esprit d’initiative et de l’entregent.

    Conditions d’emploi
    • Poste à temps plein (entre 28 et 32 heures par semaine, variable selon les événements ou selon le choix de l’employé.e); possibilité de travailler les soirs et fins de semaine; la personne gère elle-même ses heures de travail selon ses préférences;
    • Possibilité de travailler à partir de la maison;
    • Entre 20,00 $ et 23,00 $ de l’heure, selon l’expérience;
    • Date d’entrée en fonction : octobre 2020.

    Si ce poste vous intéresse et que vous répondez aux exigences, faites parvenir votre curriculum vitae et une lettre de présentation avant le 30 septembre 2020 à :

    Daniel Sioui
    Éditions Hannenorak
    24, rue Chef Ovide-Sioui
    Wendake (Québec) G0A 4V0

    Vous pouvez également envoyer votre CV et votre lettre de présentation par courriel à editions@hannenorak.com.